Практика по-хогвартски Часть 11


[responsivevoice voice=»Russian Female» buttontext=»Слушать рассказ онлайн»]

Практика по-хогвартски. Часть 11

Чувствуя, что в очах его темнеет, а штаны его готовы разорваться изнутри от непосильного для ткани давления, Гарри вновь погрузил наконечник собственного волшебного инструмента вглубь в Гермиону, ещё раз и ещё, ощущая при всем этом прямо через её разгорячённую плоть — отчего его мозг совсем захлестнуло безумием — ответные резкие толчки магической палочки Рона.

Погрузив палочку вглубь чуть ли не до максимума, он попробовал немного по-садистски её провернуть, заставив наконечник вильнуть при жёстком прижатии к плоти.

Гермиона чуть ли не задохнулась.

Раскрасневшаяся, вспотевшая, с трудом удерживающая равновесие, запрокинувшая вспять голову и хватающая воздух ртом, она из последних сил выдохнула:

— Мальчишки…

Взор её безрассудно сверкающих зелёных глаз тормознул на Гарри.

Сразу он вдруг ощутил касание её ласковых пальцев в районе нескромно натянувшейся ткани брюк.

— Вы ведь желаете… сделать это… — выдохнула она. Другая рука её была заведена на спину, но Гарри было на данный момент не до того, чтоб догадываться об чувствах Рона. — Не только лишь… магическими палочками…

Не владея собой, действуя, как будто бездумный автомат, Гарри откинул палочку. Руки его молнией метнулись вниз, к застёжке пояса брюк, быстро размыкая её.

Как и раньше не владея собой, он резко шагнул вперёд. Пальцы его цепко сжались на упругих бёдрах Гермионы.

— Да… — вылетело из неё. Голова её была запрокинута, губки её были приоткрыты и мокро поблёскивали.

Гарри крепче обхватил заднюю внутреннюю часть её бёдер, вынуждая их раздвинуться обширнее и как будто хваткими клещами обхватить его самого чуток ниже поясницы.

Одновременным скачком он вдвинулся в неё — подобно снитчу, влетающему в перчатку ловца, подобно локомотиву, въезжающему в туннель, — заполняя место, ещё не так давно трепетавшее от прикосновений его магической палочки, собственной своей плотью.

Не способен справиться с валом несусветных чувств, Гарри непроизвольно застонал.

Эхом его стона был стон Гермионы.

Вжавшись в Гермиону плотнее, практически что вдавливаясь, вплавляясь в неё, он вдруг увидел, как исказилось и застыло в судороге нечеловеческого блаженства её лицо — и, ощутив сразу толчок, пронизавший сзади всё её тело, додумался, что решает на данный момент Рон.

Глаза её расширились, а бёдра кольцом разгорячённой плоти резко сдавили поясницу Гарри.

— Да! . . Да! . .

Она практически что задыхалась.

— Пожалуйста! . . Не ос… Не останавливайтесь! . .

Взор её был безрассуден, хотя можно ли было именовать на данный момент светочами здравомыслия взоры её друзей?

— Взбейте меня, взме… взмесите! . . Порвите… пожалуйста! . . Да!! .

Рон и Гарри, и без её целеуказаний не собиравшиеся останавливаться ни за какие блага мира и даже за погибель Того-Кого-Нельзя-Называть, вправду движениями своими будто бы планомерно разрывали Гермиону впереди и в особенности сзади, заставляя изгибаться в судорогах страсти её молодое тело, заставляя издавать хрипы её гортань и заставляя даже выступить мутно-белую пену на её губках. Узкая ниточка слюны свисала вниз с её подбородка.

— Да!!!

Хватка бёдер, огненным обручем обхвативших Гарри, на мгновение стала металлической, а сама Гермиона откинула голову вспять в громком стоне. Выставив в то же время вперёд высшую часть тела и отставив вспять ягодицы. Пальцы Гарри стиснулись что было силы на её бёдрах. В тот же миг он увидел стиснувшие её плечо пальцы Рона. Взрыв, выплеск, извержение вулкана либо вспышка Сверхновой порывом раскалённого пламени низринулись из его организма, вторгаясь клокочущим потоком в нежное тело Гермионы — и, казалось, странноватым вензелем переплетаясь там снутри с другим раскалённым потоком. Гортань её исторгло новый, пересекающий границу ультразвука стон.

* * *

— Как бы никто не услышал.

Оторвав на миг голову от бархатных подушек дивана, Гарри на всякий случай обвёл взором комнату. В очах у него как и раньше было мутно.

— Кое-кто, — чуток усмехнулась Гермиона, лежавшая футом правее, — благоразумно позаботился о Чарах Тишины. — Тон её вновь стал занудно-поучающим. — И не только лишь об этих чарах. Противозачаточные, например, — зевнула она, — тоже пришлись очень даже к месту.

Щёки Гарри заалели.

— Как для вас не постыдно, — мягко упрекнула их Гермиона, чуть не с мурлыкающими интонациями. — Изнасиловали наилучшую подругу, зная, что она под заклятьем.

— Но… ты ведь… — подал глас Рон.

Вероятнее всего, парализованный смущением так же, как и Гарри. Но речевой аппарат его мог работать раздельно от разума.

— А ты и рад? — беззлобно передразнила его она.

Рон замолк.

— Что ж. — Натягивая на себя джемпер, Гермиона выгнулась всем телом, вновь напоминая огромную кошку. — Пора нам сейчас так либо по другому изменять ситуацию. Если только, — здесь глас её чуток дрогнул, — вы не возжелаете бросить всё как есть. Но вы же не возжелаете, правильно?

— Правильно. — Гарри отвёл взор.

Гермиона обидно усмехнулась, проскальзывая правой ногой в штанину брюк.

— Если б вы гласили это только для проформы, а в глубине себя вожделели оборотного, то, пожалуй, я бы предпочла помешать для вас. Но вы не желаете — либо не так желаете. Возможно, — лицо её на миг стало просветлённо-печальным, — вы вправду отличные друзья.

Гарри пригодилось некое время, чтоб сообразить, что конкретно она имеет в виду. Благодаря чарам Гермиона на данный момент находится под управлением их с Роном подсознательных процессов.

Таких, к примеру, как стоящие за либидо либо совестью?

Не оттого ли она на данный момент так размеренна, так хладнокровна? Даже если им с Роном всегда подсознательно хотелось, чтоб Гермиона стала таковой, какою была последние деньки, чуть ли им хотелось бы, чтоб она из-за этого сошла с разума.

— Только учтите, — Гермиона провела в воздухе своей магической палочкой, — что я тоже собираюсь принять роль в раздаче заклинаний.

На лицах Рона и Гарри появилось лёгкое недоумение, а на губках Гермионы заиграла ухмылка.

— А вы как задумывались? — она облизнула губки. — Я, означает, наговорила для вас различных вещей, насовершав при всем этом вещи более достойные внимания, после этого всё позабуду, а вы хитро будете держать в голове? В то время как я буду как и раньше наивно считать вас чистейшей воды друзьями?

Она чуток прищурилась.

— Так не пойдёт.

— Но как тогда… — Гарри ничего не осознавал. — Не можем же мы поменяться заклинаниями сразу.

— «Авто крацио пролонго» и «Обливио эксплицитус пролонго» — вот ваше спасение, — произнесла Гермиона. С той же ухмылкой на губках, хотя сейчас Гарри уже казалось, что за ухмылкой этой таится печаль. — «Пролонго» — стандартная замедлительная формула, отсрочивающая эффект воздействия таких заклинаний секунд на 10. Главное — выполнить всё довольно стремительно.

На мгновение уголки её губ немного дрогнули, сделав ухмылку каверзной.

— Учтите, не произнесёте «Пролонго» — увернусь от заклинания, и для вас же позже будет ужаснее.

— Ну тебя, — отмахнулся Гарри. Уши его и без того издавна уже жгло адским пламенем.

Он поглядел на Рона.

— Ты… помнишь свою роль? — Гарри сглотнул слюну. — Мы с тобой разучивали эту форму Обливиатуса. Обсуждали, какие мемуары требуется удалить.

Рон кивнул, сверля взором ковёр под ногами.

— Не забудь «Пролонго».

* * *

Две чудесные палочки взлетели практически сразу.

— Авmо крацuо nролонго!

— Облuвuо эксnлuцumус nролонго!

3-я палочка обрисовала прекрасный виток в воздухе.

— Облuвuо эксnлuцumус nролонго!

И ещё один виток.

— Облuвuо эксnлuцumус nролонго!

Миг тишины. Спустя секунду — чей-то немного подрагивающий глас:

— Вот и всё. Прощайте, мальчишки, — ведь прежними мы уже не увидимся.

* * *

Этот учебный курс был очень насыщен событиями. Опасные происки Того-Кого-Нельзя-Называть, пробы разгадать двойную либо даже тройную игру Северуса Снейпа, неотъемлемые от пребывания в Хогвартсе угрозы и опасности — стоит, вобщем, перечислять?

Гриффиндорцам было не до того, чтоб обращать пристальное внимание на какие-то несостыковки в памяти либо пробовать отыскать разъяснение оных.

К чему?

Если что и поменялось после той необычной, горячей недели, так это то, что Гарри будто бы совсем не стал чувствовать даже мельчайшую неоднозначность к Гермионе — видя в ней сейчас друга и едва друга, — в то время как Рон, напротив, почему-либо стал всё плотнее и плотнее прицениваться к ней.

Кто знает, почему?

Всё ли стирает из памяти Обливиатус?

Подсознание хранит много загадок.

Создатель рассказа: Юбиквали

[/responsivevoice]

Category: Подростки

Comments are closed.