Гарри Поттер Драко Малфой и рабыни Хогвартса-9 Часть 7
[responsivevoice voice=»Russian Female» buttontext=»Слушать рассказ онлайн»]
Гарри Поттер, Драко Малфой и рабыни Хогвартса-9. Часть 7
«Видимо, он очень длительно сдерживался» , — никчемная идея металась в голове Гермионы.
Жгучая жидкость, которой она на данный момент давилась, была не просто солоноватой. Гермиона сама не смогла бы точно именовать этот вкус — солёный и кислый, даже прокисший, тухлый, ненатуральный. Вкус, которого она не должна была знать.
Но она стояла на коленях перед Люциусом Малфоем, став на время его отхожим местом. Струя мочи заполняла её рот до края. Она пенилась у неё во рту. Струйка потоньше сбегала с уголка губ, и капли падали на грудь и ноги. Нос с силой втягивал воздух и запах урины.
«Некие такое пьют добровольно. И терпят. Может, им нравится» , — попробовала она зацепиться хоть за какое-то утешение, но поперхнулась и чудом сдержала сдавленный кашель. Ей пришлось сделать два огромных глотка, пропуская в себя ещё больше жаркой воды.
— Глоточек за тётю Беллу, глоточек за дядю Люциуса, по глоточку за всех, кто тебя ебал, — откуда-то издалека доносился глас Беллатрисы.
— Белла, не именуй меня так, а то оставлю в Азкабане! И если она выпьет по глоточку за всех собственных клиентов, она лопнет, — сурово отозвался Малфой-старший.
Люциус Малфой ссал в рот Гермионы меньше пары минут, но эти пара минут были очень долгими для неё. Тухлый вкус мочи, казалось, заполнил каждую клеточку её рта, языка и чуть не желудка.
Она вдруг представила, как смотрится со стороны — бывшая гордость Гриффиндора, наилучшая студентка Хогвартса нагая стоит на коленях в грязной тюремной камере и ловит разинутым ртом струю мочи, чтоб испить её всю до капли. От одной этой картины её опять стало выворачивать навыворот.
Гермиона конвульсивно глотала особенный пожирательский коктейль, каждую секунду борясь с своим организмом, который желал выблевать всё проглоченное. Гортань девицы сводило в спазмах от рвотного рефлекса, рот сводило от мерзкого вкуса.
Когда всё кончилось, она отползла к стенке, кашляя и отплёвываясь. Гермиона не ощущала даже стыда — только вялость и отвращение.
«Желаю заснуть. Спать и спать» , — задумывалась она.
Но даже этого ей было не дано.
— Отец, без лести скажу, что ты был прекрасен, — послышался глас. — Отлично, что я не пропустил такое зрелище.
Гермиона обернулась. На той стороне зарешеченного входа в камеру стоял Драко Малфой.
«Сейчас и в Хогвартсе выяснят, что было тут со мной. Хотя какая разница, на самом-то деле» , — задумывалась Гермиона. Ей даже было индифферентно, что здесь запамятовал Драко Малфой.
А вот Люциусу было небезразлично.
— Отпрыск? — вопросительно и требовательно произнес он.
— Комендант Азкабана разлюбезно разрешил мне навестить отца в неурочный час, — растолковал Драко.
— Драко решил поиграть с нами тоже! — воскрикнула Белла. — Какой неплохой мальчишка. Дай-ка я тебя поцелую, племянник, — она потянулась к нему губками через прутки решётки. Драко очень стремительно сделал три шага вспять.
— Беллатриса! — одёрнул безумную колдунью Люциус. — Уймись! Нужно признать, Драко, — обратился он к отпрыску, — ты подавал мне много поводов колебаться в твоих возможностях. Но в деле рабынь Хогвартса ты показал себя конкретно потому что подобает наследнику великодушного семейства Малфоев.
— Ты всегда был мне лучшим примером, отец, — поклонился Драко. — Но боюсь, я пришёл к для тебя с дурными новостями. Эта проблядушка Тонкс пришла в сознание.
— Надеюсь, она не поведала, как ты позабавился с ней? — насторожился Люциус.
— Нет, отец, я надёжно стёр ей память о своём участии в… развлечении, — улыбнулся Драко. — Но Поттер и Уизел уговорили её не выдвигать обвинения против наших шлюх. Позже они уломали министра… в общем, Грейнджер и Уизлетту отпускают. Они возвратятся в Хогвартс.
Гермиона взяла плачущую Джинни за руку.
«Опять эта глуповатая надежда, — пошевелила мозгами она. — Но, по последней мере, в Хогвартсе не будет этих монстров…»
«Но будут другие, — подумалось ей. — В особенности сейчас, когда нас там считают позорнейшими бл…» — Гермиона даже про себя не смогла окончить фразу.
— Я ждал этого, но не так стремительно, — пожал плечами Люциус. — Но это не принципиально. Ведь рабынь сейчас и в Хогвартсе ждёт увлекательная жизнь, правда?
Гермиона и Джинни под его пристальным взором плотнее вжались в стенку.
— Правда, — кивнул Драко. — Новый директор — наш человек, а новый педагог ЗОТИ уверен, что имеет дело с мерзкими извращенками. Мой небольшой спектакль с признанием гриффиндорских блядей и нимфоманок уверил практически всех в Хогвартсе.
— И если эта Скитер отлично сделает свою работу, то после критических выпусков газет поверит вся страна, — подмигнул Люциус Гермионе и Джинни. — Непременно, у вас в Хогвартсе появится много новейшей увлекательной работы…
— Есть ещё кое-что, — произнес Драко. — Поттер и Уизел лично прибыли забрать шлюх. Тюремщик отведёт Грейнджер и Уизлетту к ним с минутки на минутку.
Здесь даже Джинни, до того пребывавшая в ступоре, подняла голову и прислушалась.
— Гарри? — прошептала она Гермионе.
Та попробовала улыбнуться подруге.
Люциус подпёр голову кулаком и задумался.
— Очень отлично, — произнес он. — Поттер и Уизли желают повстречать собственных подружек? Устроим им запоминающуюся встречу!
Он обратился к Гермионе и Джинни:
— Шлюхи, для вас воспрещается хоть каким методом разглашать сторонним, как конкретно я получил ваши подписи под договором. Вы сможете гласить о моём маховике времени только с теми, кто и так уже знает, что я его использовал. Это приказ!
Люциус опять взял разрушители — полые фаллосы, доставая из их собственный последний сюрприз. Два флакончика — один с розовой, другой с чёрной жидкостью.
— Неуж-то это… — задохнулась Гермиона.
— Да, это сучий мускат, — ответил Люциус. — Эссенция похоти! Зелье, на время делающее даже из самого невинного человека озабоченного маньяка. Перед битвой за Хогвартс я упрятал несколько л., и понимаете где? Зарыл у северной стенки в подвале чайной мадам Паддифут! Уж вот там никто не догадается находить! Я повелел Драко передать мне пару склянок в ваших самотыках, чтоб использовать зелье при побеге. Но сейчас оно понадобится и для малеханькой шуточки над Поттером и Уизли. Вы сделаете вот что… — и он уточнил гриффиндоркам детали.
— Гениально, отец! — воскрикнул Драко.
— Нет! Нет! НЕТ! — наперерыв заорали Гермиона и Джинни. — Вы не…
— Да! — ответил Люциус с плотоядным блеском в очах. Его точно не заинтересовывали возражения и мольбы.
Шаркающей походкой из мглы за решёткой камеры появился старенькый тюремщик.
— Эй, дырки! Грейнджер, Уизли, вы пойдёте со мной. За вами ваши ёбари пожаловали, своей личностью. Эх, недолго вы у нас побыли, а жалко, — хищно облизнулся тюремщик.
— Империо! — Малфой-старший небережно бросил в тюремщика заклинание контроля разума. — Беллатриса, ты пока останешься тут. Да не ори ты! Я заберу тебя, но с Поттером пока лучше потолкую один. Если ты не выдержишь и его заавадишь, это будет очень некстати, — он оборотился к старенькому тюремщику. — Эти шлюхи пойдут к своим ёбарям, но я с моим отпрыском их проводим, не так ли?
— Естественно, мистер Малфой, — механически отозвался тюремщик, заклинанием раздвигая прутки решётки на входе в камеру.
Люциус подошёл к трясущимся гриффиндоркам и капнул на лбы Гермионе и Джинни по капле розовой воды. Та впиталась одномоментно.
— Ну, вы готовы к встрече с возлюбленными? Что-то вы не больно рады! Пошли! — отдал приказ он.
Гермиона и Джинни, бледноватые как мел, не могли вымолвить ни слова в ответ.
***
Гарри нервно протирал очки. Рон метался по одной из немногих солидный комнат Азкабана как встревоженный зверек.
— Ты думаешь, они простят нас? Гермиона и Джинни простят нас? А, Гарри? — в пятнадцатый раз переспросил Рон, нервно взъерошив рыжеватую прическу.
— Не знаю, Рон, — огрызнулся Гарри. — Ты не о том думаешь! Наконец рядом с ними будем мы, а не окаянный Малфой. Мы создадим то, что должны были сделать с самого начала, мы поможем им выпутаться из этого блядского договора… — он осёкся. В дверном проёме стояли Гермиона и Джинни.
Сердца юношей, видевших войну и погибель, чуть ли не разорвались — так злосчастными и уязвимыми выглядели их подруги. Нагие, измученные и истерзанные, покрытые отвратительными наколками, синяками и рубцами от порки… Гарри и Рон кинулись к ним навстречу.
Лицо Джинни исказилось в истязающей гримасе. Как она была рада узреть Гарри и Рона, так же она страшилась того, что должно было произойти. Её рот открылся в предупреждающем возгласе — но мистика договора не отдала вырваться ни звуку.
Гриффиндорки выхватили из-за спин флаконы с сучим мускатом. Две струи чёрного волшебного пара стукнули в лица их парням.
Гарри и Рон застыли.
— Не подействовало? — с застенчивой надеждой прошептала Джинни Гермионе. Но та молчком рассматривала мужчин непроницаемым взором.
И здесь Рон заговорил:
— Гермиона, как я тосковал, как я грезил о для тебя, — здесь в его голосе появились практически малфоевские ноты, — как я желал нагнуть тебя и дрючить, дрючить до отключки…
— Джинни, как ты великолепна, как великолепна, — Гарри пожирал очами обнажённое тело собственной девицы, медлительно гладя через брюки вставший член. — Если б я знал, что ты такая способная блядь, я бы трахнул тебя в тот же денек, когда в первый раз увидел…
— Я бы сам её трахнул, друг, хоть она мне и сестра! — перебил Рон. — Джин, покажешь, чему тебя обучил Малфой? — рыжеватый юноша уже запустил руку в трусы и поддрачивал хуй.
Если б Гермиона не ухватила Джинни за локоть, рыжеватая гриффиндорка села бы на пол от такового приветствия.
Тихо в комнату проскользнули Люциус и Драко Малфои.
— Мокрощёлки, я воспретил для вас трахаться с Поттером и Уизелом, — произнес Драко, на ходу скидывая одежку. — Но на данный момент я буду милостив — сейчас я даю для вас такое разрешение. Фактически, на данный момент вы выложитесь по полной под вашими любовничками.
— И мистер Поттер с мистером Уизли не будут возражать, если мы присоединимся и покажем, как по-настоящему нужно ебать блядей вроде вас? — вкрадчиво спросил Люциус. Члены обоих Малфоев уже стояли колом в предвкушении новейшей извращённой экзекуции над рабынями.
Обнажённые Гермиона и Джинни жались друг к другу в центре комнаты и затравленно озирались по сторонам, а четыре похотливых мужчины — Гарри, Рон и оба Малфоя — сузивали кольцо вокруг их.
Создатель рассказа: Blaze
[/responsivevoice]
Category: По принуждению